Зюс Сюзович семейная стиходрама ч.1
Людмила Прасад семейная стиходрама в 3-х частях
оригинал стихотворения - под картинкой
Теодор Сьюз Гайсел (Доктор Сьюз / Доктор Зойс), 1904 - 1991, самый продаваемый американский детский писатель (в младшей возрастной группе), чьи рифмованные истории полны придуманных слов и имён персонажей.
Английское произношение его фамилии Seuss ("Сюс") идентично произношению имени греческого бога Зевса (Zeus).
партия сына:
вот дал ребенку имя ты..
такой отстой, что просто стыд.
и провалиться он готов
сквозь землю от стыда. а то!
гораздо звучней было б так
вот: Робин гуд или Cпартак...
какой шарман, как хорошо!
но рифмоимя - это шок!
как стих, что грустен и уныл,
вся жизнь. а ты бы не заныл?
в обед: "Зевсок, а хочешь сок?"
"Зевсок, еще гуся кусок?"
я: "стоп, ну, может, хватит, а?"
он: "сыр с горошком - вкуснота!"
а мама так истомлена,
сидит, уставившись она
в бокал, не в силах уберечь
от рифм. игра не стоит свеч!
измождена, теряет вес,
(ну чем не рифма к слову Зевс?!)
и говорит едва-едва..
а вот безумство - рифмовать
растет себе, как снежный ком,
и утопает в книгах дом.
пусть он звезда и все такое..
но быть с ним рядом нелегко.
звать сына Зевсом? боже мой,
да это просто грех восьмой!
когда я стану взрослым, то
сменю на Макбет, Виннето.
и пусть, расцвет свой пережив,
он больше не отыщет...
(слов, которые звучат похоже)
Drawing by Dr Seuss
Why would you give your kid a name
So lame that all he feels is shame
And all he wants to do is hide?
A name should be a source of pride,
Like Spartacus or Robin Hood,
A name with oomph – that would be good.
But rhyming names… What can be worse?
My life is not a jolly verse:
It’s tinged by the unhinging cringe
Of constant rhyming. Wouldn’t you whinge?
At dinnertime, it’s “Zeus, some juice?”
Or “Zeus, another piece of goose?”
I go, “Enough! Just stop it, please!”
He goes, “At ease with cheese and peas.”
My mum’s worn out. She’s given up:
She sits and stares into her cup.
Her clothes are looking super loose
(Another charming rhyme for “Zeus”).
Too tense to come to my defense
In case it rhymes (AND makes no sense),
She hardly talks. And so it goes:
His rhyming frenzy grows and grows.
The house is drowning in his books,
But does he see our desperate looks?
He might be world-renowned and stuff
But having him around is tough.
To call your kid a name like Zeus
Is plain immoral – no excuse.
When I grow up, I’ll change it to,
Let’s say, McBeth or Winnetou.
By then he should be past his prime
And never find another word that sounds similar.
Источник: стихи.ру
Автор: Людмила Прасад